تەفسیر

پرسیارو وەڵامی کێبڕکێی سوورەتی کەهف

پرسیارو وەڵامی کێبڕکێی سوورەتی کەهف

زه‌ردكراوه‌كان بریتین له‌ وه‌ڵامی دروست

پرسیاری یەکەم: کام وشەیە هی بۆشاییەکەیە؟ 50 پلەی لەسەرە

١ـ قَيِّمًا لِّيُنذِرَ ...... شَدِيدًا مِّن لَّدُنْهُ وَيُبَشِّرَ الْمُؤْمِنِينَ. بأسا ، دأسا، رأسا.

٢ـ فَلَعَلَّكَ بَاخِعٌ نَّفْسَكَ عَلَىٰ آثَارِهِمْ إِن لَّمْ يُؤْمِنُوا بِهَـٰذَا الْحَدِيثِ ....... کسفا ، أسفا، وصفا.

٣ـ وَإِنَّا لَجَاعِلُونَ مَا ......... صَعِيدًا جُرُزًا. قبلها ،علیها،  لها.

٤ـ إِذْ ...... الْفِتْيَةُ إِلَى الْكَهْفِ فَقَالُوا رَبَّنَا آتِنَا مِن لَّدُنكَ رَحْمَةً. حوی ، أوی، روی.

٥ـ وَرَبَطْنَا عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ إِذْ ....... فَقَالُوا رَبُّنَا رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ. ناموا، قاموا، داموا.

٦ـ هَـٰؤُلَاءِ قَوْمُنَا اتَّخَذُوا مِن دُونِهِ آلِهَةً لَّوْلَا يَأْتُونَ عَلَيْهِم بِسُلْطَانٍ ...... . بین، مبین ، معین.

٧ـ وَتَرَى الشَّمْسَ إِذَا طَلَعَت ...... عَن كَهْفِهِمْ ذَاتَ الْيَمِينِ. تلائم ، تناور،تزاور.

٨ـ كَلْبُهُم ....... ذِرَاعَيْهِ بِالْوَصِيدِ لَوِ اطَّلَعْتَ عَلَيْهِمْ لَوَلَّيْتَ مِنْهُمْ فِرَارًا. باسط ،قاسط، ناشط.

٩ـ فَابْعَثُوا أَحَدَكُم ...... هَـٰذِهِ إِلَى الْمَدِينَةِ.بوزیرکم، بورقکم ، یؤرقکم.

١٠ـ فَقَالُوا ابْنُوا عَلَيْهِم ....... مسجدا، ملجأ ، بنیانا.

١١ـ فَلَا تُمَارِ فِيهِمْ إِلَّا ...... ظَاهِرًا وَلَا تَسْتَفْتِ فِيهِم مِّنْهُمْ أَحَدًا. براءا ، مراء ،ضراءا.

١٢ـ لَا مُبَدِّلَ لِكَلِمَاتِهِ وَلَن تَجِدَ ...... مُلْتَحَدًا. من دونە ، بدونە ،سکونە.

١٣ـ وَاصْبِرْ نَفْسَكَ مَعَ الَّذِينَ يَدْعُونَ رَبَّهُم ...... وَالْعَشِيِّ. بالغداء، بالغداة ، بالغداء.

١٤ـ إنَّا أَعْتَدْنَا لِلظَّالِمِينَ نَارًا ......  بِهِمْ سُرَادِقُهَا. حاط ،أحاط، تحاط.

١٥ـ وَيَلْبَسُونَ ......  خُضْرًا مِّن سُندُسٍ وَإِسْتَبْرَقٍ. ثیابا، خیاما ، لباسا.

١٦ـ جَعَلْنَا لِأَحَدِهِمَا جَنَّتَيْنِ مِنْ أَعْنَابٍ وَحَفَفْنَاهُمَا ...... . بنحل ، بنخل ، بالنخل.

١٧ـ قَالَ مَا أَظُنُّ أَن ...... هَـٰذِهِ أَبَدًا. مبید ، تبید، یزول.

١٨ـ وَيُرْسِلَ عَلَيْهَا حُسْبَانًا مِّنَ السَّمَاءِ فَتُصْبِحَ صَعِيدًا ...... . ملقا، زلقا ، دلقا.

١٩ـ فَأَصْبَحَ يُقَلِّبُ ..... عَلَىٰ مَا أَنفَقَ فِيهَا وَهِيَ خَاوِيَةٌ عَلَىٰ عُرُوشِهَا. کفیه ،دفیە، یدیه.

٢٠ـ هُوَ خَيْرٌ ثَوَابًا وَخَيْرٌ ...... . أجرا ، رقبی ،عقبا.

٢١ـ فَاخْتَلَطَ بِهِ نَبَاتُ الْأَرْضِ فَأَصْبَحَ ......  تَذْرُوهُ الرِّيَاحُ. کشیما ، پشیما ، هشیما.

٢٢ـ وَيَوْمَ نُسَيِّرُ الْجِبَالَ وَتَرَى الْأَرْضَ ......  وَحَشَرْنَاهُمْ. بارزة ، نادرة ، قاهرة.

٢٣ـ وَوَجَدُوا مَا عَمِلُوا ...... . ثمرا، حضرا ، حاضرا.

٢٤ـ بِئْسَ لِلظَّالِمِينَ ...... . عدلا، بدلا ، بذلا.

٢٥ـ وَمَا كُنتُ مُتَّخِذَ الْمُضِلِّينَ ....... رصدا ، حصدا، عضدا.

٢٦ـ فَظَنُّوا أَنَّهُم ...... وَلَمْ يَجِدُوا عَنْهَا مَصْرِفًا. مواقعوها، موقعها، واقیعوها.

٢٧ـ وَيُجَادِلُ الَّذِينَ كَفَرُوا بِالْبَاطِلِ لِيُدْحِضُوا بِهِ ...... . الدین، العدل ، الحق.

٢٨ـ إِنَّا جَعَلْنَا عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ ......  أَن يَفْقَهُوهُ. أکنة ، دکنة، سکینة .

٢٩ـ بَل لَّهُم مَّوْعِدٌ لَّن يَجِدُوا مِن دُونِهِ ..... . جوئلا ، حولا، موئلا.

٣٠ـ وَإِذْ قَالَ مُوسَىٰ لِفَتَاهُ لَا ...... حَتَّىٰ أَبْلُغَ مَجْمَعَ الْبَحْرَيْنِ. أفرح ، أبرح، أشرح.

٣١ـ قَالَ لِفَتَاهُ آتِنَا غَدَاءَنَا لَقَدْ لَقِينَا مِن سَفَرِنَا هَـٰذَا ...... . حصبا ، قصبا ، نصبا.

٣٢ـ قَالَ ذَٰلِكَ مَا كُنَّا ......  فَارْتَدَّا عَلَىٰ آثَارِهِمَا قَصَصًا. نرید، نباغي ، نبغ.

٣٣ـ وَكَيْفَ تَصْبِرُ عَلَىٰ مَا لَمْ تُحِطْ بِهِ ...... . علما ، خبرا ، جبرا.

٣٤ـ فَلَا تَسْأَلْنِي عَن ......  حَتَّىٰ أُحْدِثَ لَكَ مِنْهُ ذِكْرًا. علم ،شیء، حظ.

٣٥ـ قَالَ أَخَرَقْتَهَا لِتُغْرِقَ أَهْلَهَا لَقَدْ جِئْتَ شَيْئًا.......  بکرا، إِمْرًا، نکرا.

٣٦ـ قَالَ لَا تُؤَاخِذْنِي بِمَا نَسِيتُ وَلَا......  مِنْ أَمْرِي عُسْرًا. تزهقني، ترهقني، تبرقني.

٣٧ـ قَالَ ......  نَفْسًا زَكِيَّةً بِغَيْرِ نَفْسٍ. قتلت، قاتلت ، أقتلت.

٣٨ـ فَانطَلَقَا حَتَّىٰ إِذَا ......  أَهْلَ قَرْيَةٍ اسْتَطْعَمَا أَهْلَهَا.  أتوا ، أتیا، لقیا.

٣٩ـ قَالَ هَـٰذَا ......  بَيْنِي وَبَيْنِكَ. فصال ، مراق ، فراق.

٤٠ـ فَكَانَتْ ......  يَعْمَلُونَ فِي الْبَحْرِ فَأَرَدتُّ أَنْ أَعِيبَهَا. لمساکین، لفساکین، لحساکین.

٤١ـ ......  أَن يُبْدِلَهُمَا رَبُّهُمَا خَيْرًا مِّنْهُ زَكَاةً وَأَقْرَبَ رُحْمًا. فأردنا، فأراد، فرددنا.

٤٢ـ فَأَرَادَ رَبُّكَ أَن يَبْلُغَا أَشُدَّهُمَا وَيَسْتَخْرِجَا ...... . کنزهما، کنزا، جوهرا.

٤٣ـ ذَٰلِكَ تَأْوِيلُ مَا لَمْ ......  عَّلَيْهِ صَبْرًا. تستطع،  تستطیع، تسطع.

٤٤ـ أَمَّا مَن ظَلَمَ ......  نُعَذِّبُهُ ثُمَّ يُرَدُّ إِلَىٰ رَبِّهِ. سوف ، فسوف، ســ.

٤٥ـ تَطْلُعُ عَلَىٰ قَوْمٍ لَّمْ نَجْعَل لَّهُم مِّن دُونِهَا ...... . بترا، سترا، نترا.

٤٦ـ قَالَ آتُونِي أُفْرِغْ عَلَيْهِ...... . بطرا، مطرا ، قطرا.

٤٧ـ الَّذِينَ كَانَتْ أَعْيُنُهُمْ فِي ......  عَن ذِكْرِي. غطاء، عطاء، قطاء.

٤٨ـ الَّذِينَ ......  سَعْيُهُمْ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا. ظل ، ضل، ذل.

٤٩ـ  وَهُمْ ......  أَنَّهُمْ يُحْسِنُونَ صُنْعًا. یزعمون، یحسبون، یسلبون.

٥٠ـ وَاتَّخَذُوا آيَاتِي وَرُسُلِي ...... . زهوا، هوزوءا، هزوا.

پرسیاری دووەم: کام وشەیە مانای ئەو وشە داواکراوەیە کە هێڵی بەژێردا هاتووە؟ 50 پلەی لەسەرە.

١ـ بأسا ناڕەحەتیی، سزا، تەور.

٢ـ بَاخِعٌ بکوژ ، باخەوان، رق هەستاو.

٣ـ جُرُزًا. وشکانی، بێ گژوگیا، تاوێرەبەرد.

٤ـ لَّدُن. لەدنیادا، دانەوێڵە، لەلایەن.

٥ـ وَرَبَطْنَا قایممانکرد،بەستمانەوە، پەیوەندییمان پێوەکرد.

٦ـ بِسُلْطَانٍ. دەسەڵات، بەڵگە، هەنجەت.

٧ـ وَتَرَى دەزانیت، دەبینیت،وترێک

٨ـ بِالْوَصِيدِ . پاڵکەوتبوو ، هەڵتروشکابوو، راخستبوو.

٩ـ فَابْعَثُوا زیندووببنەوە، بنێرن، بکڕن.

١٠ـ فَجْوَةٍ سپێدە ، بۆشایی، باوەش.

١١ـ فَلَا تُمَارِ ریابازیی مەکە، نەرمیی مەنوێنە، بەدوایدا مەچۆ.

١٢ـ مُلْتَحَدًا. پەنا، بێ پەنا، بێباوەڕ.

١٣ـ وَالْعَشِيِّ. شەوان، ئێواران، لەسەر جێگا.

١٤ـ سُرَادِقُهَا. بڵێسەکەی، دیوارەکەی، ئەستوورییەکەی.

١٥ـ سُندُسٍ. جلی ئەستووری ئاوریشم، تەنکی ئاوریشم، هەردووجۆری ئاوریشم.

١٦ـ وَحَفَفْنَاهُمَا دیوارمان بۆ کردبوو، دەورماندابوو، بوژاندبوومانەوە.

١٧ـ تبید. هەڵکێشرێت، پێبگات، تیابچێت.

١٨ـ حُسْبَانًا. بەڵا، خەیاڵات، لێکدانەوە.

١٩ـ خَاوِيَةٌ. ئاوەدان، وێران، گەشاوە.

٢٠ـ فَاخْتَلَطَ ئامێری تێکدان، تێکەڵاو، تێکەڵبوو.

٢١ـ تَذْرُوهُ. لییدەگەڕێت، دەیگەێنێتە لوتکە، بڵاویدەکاتەوە.

٢٢ـ وَحَشَرْنَاهُمْ. ساحەی مەحشەر، کۆمانکردنەوە، کردمانن بە حەشەرات.

٢٣ـ عضدا یاریدەدەر، بازوو،قەپاڵ.

٢٤ـ مَصْرِفًا ئاوەڕۆ، مەسرووف، پەناگا.

٢٥ـ. لِيُدْحِضُوا لایدەن، رایدەن، لەناویببەن.

٢٦ـ يَفْقَهُوهُ بزانن، تێبگەن، شەرع بخوێنن.

٢٧ـ لِفَتَاهُ ژنەکەی، لاوەکەی، کچەکەی.

٢٨ـ أَبْلُغَ باڵغ دەبم، دەگەمێ، پێیدەگەم.

٢٩ـ فَارْتَدَّا هەڵگەڕانەوە، گەڕانەوە، چوونەپێش.

٣٠ـ آثَارِهِمَا بەڕێی خۆیاندا، ئاسەوار، کەلەپووری کۆن.

٣١. لَمْ تُحِطْ بِهِ نەزانیت، نازانیت، ئاگات لێینابێت.

٣٢. أُحْدِثَ لَكَ پێت دەڵیم، قسەت بۆ دەکەم، وا دەکەم رووبدات.

٣٣ـ أَخَرَقْتَهَا کونت کرد، پینەت کرد، دڕیت.

٣٤ـ لَا تُؤَاخِذْنِي گلەییم لێ مەکە، لێم مەگرە، مەمگرە.

٣٥ـ عُسْرًا توندڕەویی، گرانیی، سەختگیریی.

٣٦ـ زَكِيَّةً بێگوناه، پاکژیی، پاڵفتەکراو.

٣٧ـ اسْتَطْعَمَا خۆراکیان پێدان، خۆراکیان داواکرد، خۆراکیان دروستکرد.

٣٨ـ أَعِيبَهَا لۆمەی بکەم، کەمی بکەمەوە، عەیبداری بکەم.

٣٩ـ خَيْرًا مِّنْهُ زَكَاةً وَأَقْرَبَ رُحْمًا. پاکتر، موسوڵمانتر، زەکاتبدات.

٤٠ـ أَشُدَّهُمَا سەخترینیان، توندترینیان، بگەنە بلووغ.

٤١ـ تَأْوِيلُ روونکردنەوە، یەکەمین شت، بەیەکەم دانان.

٤٢ـ يُرَدُّ دەگەڕێتەوە، دەبرێتەوە، هەڵدەگەڕێتەوە.

٤٣ـ تَطْلُعُ دەڕوانێت، هەڵدێت، رادەکات.

٤٤ـ آتُونِي بمبەن، بۆم بێنن، وەرن بۆ لام.

٤٥ـ سَعْيُهُمْ راکردن، راکردنیان، هەوڵدانیان.

٤٦ـ صُنْعًا ئەنجامداوە، دروستی کردووە، پیشەسازیی.

٤٧ـ وَلَا تُرْهِقْنِي ناڕەحەتم مەکە، سەختگیرییم لەگەڵ مەکە، سەرم مەئێشێنە.

٤٨ـ الصَّدَفَيْنِ ئەمبەرو ئەوبەر، دوو توێکڵ، دووچین.

٤٩ـ  قِطْرًا باران ، مسی تواوە، ئاسنی تواوە.

٥٠ـ حِوَلًا ساڵ، جێگۆڕکێ، سستبوون.

2511 جار خوێندراوه‌ته‌وه‌
14/06/2019
بڵاوكردنه‌وه‌ی بابه‌ته‌كان مافی هه‌موو كه‌سێكه‌ به‌مه‌رجێك ئاماژه‌ به‌ سه‌رچاوه‌كه‌ی بدات.